字季宣,号玉初,别署矩斋,晚年又号韧叟,劳氏为青镇旧族,祖父寓居苏州时入籍乌镇。音韵学家、拼音文字提倡者。
清同治十年(1871),劳乃宣中进士。曾任保定通志局编纂,并先后担任河北省几个县的县知事。后任江宁提学使。先后任京师大学堂(北京大学前身)总理,兼署学部副大臣及代理大臣;上海的南洋公学(交通大学前身)监督;杭州求是大学堂(浙江大学前身)监督。交通大学、浙江大学和北京大学这三个著名大学校长任史上,都有着劳乃宣的名字。
民国成立后,他志存复辟,组织遗老遗少成立社团“十老会”,但终不能挽救大清的命运。当一切终为定局时,劳乃宣选择了与他姓“劳”同音的崂山隐居,把无法实现的政治企图,寄托在了他自认为蕴含他血脉渊源的峻奇自然山水之上。隐居期间,他花了十年时间,主动帮助德国传教土卫理贤翻译《易经》,在西方出版后引起轰动,乃至闻名于世的西方哲学家容格也说,《易经》的翻译者,是他一生影响最大的人之一。1921年7月21日,劳乃宣病逝于青岛。
劳乃宣是杰出的等韵学大家。1883年出版的《等韵一得》一书,是清代最晚出的等韵学著作,也是清末唯一的一本等韵学著作。明末等韵学的研究分南北两派,北派以《中原音韵》为正宗,将三十六字母全部删去。南派以《洪武正韵》为正宗,保存了三十六字母中的全部浊音。《等韵一得》属南派系统。全书分内外篇,内篇以声母、韵母、四声为三个纲,包括字母谱、韵摄谱、四声谱等10谱;外篇包括字母、韵谱、四声、双声叠韵、反切、射字、读法、杂论等8个内容。该书条理清晰分明,审音精细,分类多合现代音理。
劳乃宣还是早期拼音文字的倡导者。1905年,劳乃宣为了弥补王照所提倡的官话合声字母只能拼写北方话的不足而在其基础上增加了6个声母、3个韵母和一个入声符号,以拼写下江官话,这就是宁音谱(后以《增订合声简字谱》为名在南京出版单行本)。在此基础上再增加7个声母、3个韵母、一个浊音符号,以拼写吴语,这就是吴音谱(后以《重订合声简字谱》为名在南京出版单行本)。在吴音谱基础上再增加20个声母、2个韵母,制成闽广音谱(未出单行本)。1907年出版的《京音简字述略》阐述了王照的官话字母,同年出版的《简字全谱》则包括了京音、宁音、吴语和闽广音四谱。1909年,劳乃宣与赵炳麟、汪荣宝等一班名流,在北京成立了研究文字改革的最早的群众性团体之一“简字研究会”。他的合声简字在南方得到广泛传播,从而使他成为中国拼音运动史上正确解决方言与共同语关系问题的第一人,他的工作对后来注音字母方案的研制具有很大的影响。
劳乃宣是故土乌镇走出来一位忧国忧民的乡杰。他勤政爱民的地方官,更是中国最早成立、孕育了无数国之栋梁的三所著名大学的校长,是真正才学绝佳的学问大家。作为一个没落旧朝代走出来的遗臣,他曾扮演了一个顽固守旧的角色,但他为中华文化的推广和传承做出的贡献却为人称道。
晚年时,劳乃宣虽客居他处,却时时梦萦故乡,在他《归耕釜麓出都感赋》诗中,就歌咏了他所处镇的县城桐乡:
南云望断故山苍,
且荷犁锄倚太行。
渔父笑人殊楚泽,
居民爱我即桐乡。
关键字: